【原文】
有心于避祸,不若无心于任运(1),然有不可一概论者。
【注释】
(1)运:运命,运气。
【翻译】
费尽心思避祸,不如什么也不想任凭命运安排,不过也不能一概而论。
董卓盗执国柄,筑坞于郿(1),积谷为三十年储,自云:“事不成,守此足以毕老。”殊不知一败则扫地,岂容老于坞耶!公孙瓒据幽州(2),筑京于易地(3),以铁为门,楼橹千重(4),积谷三百万斛(5),以为足以待天下之变,殊不知梯冲舞于楼上(6),城岂可保耶!
【注释】
(1)郿:今陕西眉县。时为董卓封地。
(2)公孙瓒(?—199):辽西令支(今河北迁安)人。汉末割据军阀,建安四年(199)为袁绍所败,自杀。
(3)京:方形的大谷仓。易地:在今河北雄县西北。
(4)楼橹:供守兵瞭望敌情的无顶盖高台。
(5)斛(hú):古量器名。后为容量单位,十斗为一斛。
(6)梯冲:云梯和冲车,为攻城之具。
【翻译】
董卓窃取国家大权,在郿地修筑城堡,储积了三十年的粮食,自称:“大事不成,守着这座城堡也足以终老天年。”殊不知一败涂地,岂容他老死在城堡呢!公孙瓒占据幽州,在易地修筑大粮仓,用铁造门,高台千重,积存粮食三百万斛,认为足以应对形势的变化,殊不知攻城的云梯冲车搭在楼前,城堡哪里还能保住呢!
曹爽为司马懿所奏(1),桓范劝使举兵(2),爽不从,曰:“我不失作富家翁。”不知诛灭在旦暮耳,富可复得耶!张华相晋(3),当贾后之难不能退(4),少子以中台星坼劝其逊位(5),华不从,曰:“天道玄远,不如静以待之。”竟为赵王伦所害。方事势不容发,而欲以静待,又可嗤也。他人无足言,华博物有识,亦暗于几事如此哉(6)!
【注释】
(1)曹爽(?—249):曹操族孙。魏明帝时为武卫将军。明帝死,曹芳继位后,受遗诏与司马懿共同辅政;正始十年(249),司马懿奏称曹爽兄弟擅权营私,败乱国典,诛死,夷灭三族。
(2)桓范(?—249):沛郡龙亢(今安徽怀远)人。为大将军曹爽“智囊”。司马懿发动政变后,力劝曹爽与之对抗,后与曹爽同时被杀。
(3)张华(232—300):范阳方城(今河北固安)人。由魏入晋,官至司空,封壮武郡公。博学能文,有《博物志》。
(4)贾后之难:晋惠帝皇后贾南风,因惠帝懦弱而得以专权,为人凶妒暴戾,朝政动荡不安。
(5)中台:星名。星坼(chè):崩落。汉代以后,以三台(星座名,分上台、中台、下台)当三公之位,中台以比司徒或司空。
(6)几(jī)事:机要之事。
【翻译】
曹爽被司马懿弹劾,桓范劝他发动兵变,曹爽不答应,说:“我再不济也可做个富翁。”殊不知杀头就在旦夕之间,富翁哪还当得成呢!张华为晋朝宰相,正值贾南风之难而不能辞官退避,小儿子因为中台星坼裂劝他让出相位,张华不听,说:“天道玄奥,不如静心等待。”终于被赵王司马伦杀害。正当形势紧急间不容发,却想静心等待,可笑。其他人也就罢了,张华学问渊博有见识,也对大事如此糊涂啊!