容斋随笔

容斋随笔 《容斋随笔》,古代笔记小说。内容广泛,资料丰富,包括经史诸子百家、文学艺术、历代典章制度、医卜、星历、宋代掌故以及人物评价等方面内容。有去伪存真的考订,也有入情入理的分析,其中对一些历史经验的总结颇有见地。 《四库全书总目提要》推为南宋笔记小说之首。被历史学家公认为研究宋代历史必读书。
戾太子
【原文】
 
戾太子死,武帝追悔,为之族江充家(1)。黄门苏文助充谮太子(2),至于焚杀之。李寿加兵刃于太子(3),亦以他事族。田千秋以一言至为丞相,又作思子宫,为归来望思之台。然其孤孙囚系于郡邸(4),独不能释之,至于掖庭令养视而不问也(5),岂非汉法至严,既坐太子以反逆之罪,虽心知其冤,而有所不赦者乎?
 
【注释】
 
(1)江充(?—91):邯郸(今属河北)人。汉武帝时任直指绣衣使者,得武帝信任。因与太子刘据有嫌隙,乘武帝患病之际,诬陷太子行巫蛊之事,太子举兵收斩之。
 
(2)苏文:武帝时宦官。江充治巫蛊事,他为助手。
 
(3)李寿:武帝时为新安令史,因围捕太子,受封邗侯。
 
(4)孤孙:指汉宣帝刘询(前91—前49),汉武帝曾孙。祖父戾太子因巫蛊之祸自杀,父母皆遇害,刘询于襁褓之中被收系郡邸狱。后遇赦,收留于祖母史家。武帝遗诏令掖庭养视。郡邸:汉王侯、郡守府邸中所设的监狱。
 
(5)掖庭令:官名。由宦官任职,掌管宫人簿账及蚕桑女工等事。
 
【翻译】
 
戾太子死后,汉武帝追悔,为此族灭江充全家。黄门苏文帮助江充诬陷太子,甚至被烧死。李寿持兵器围捕太子,也因别的事情被灭族。田千秋因为上言替太子鸣冤而拜丞相,武帝又建思子宫,筑归来望思台。然而武帝曾孙被囚禁在郡邸狱,却不予释放,甚至交给掖庭令养护照看却不管不问,莫非是汉朝法令极严,既已判处太子谋反之罪,即使心里明白他是冤枉的,也不予赦免吗?
上一篇:田千秋、郅恽
下一篇:灌夫、任安
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10
型世言

《型世言》,全称《峥霄馆评定通俗演义型世言》,是明末小说家陆人龙撰写的一部拟话本小说集,约刻于崇祯五年(1632)。型者,模也,榜样之谓也,这是一部..