《石鼓歌》过实

【原文】
 
文士为文,有矜夸过实,虽韩文公不能免。如《石鼓歌》极道宣王之事(2),伟矣。至云:“孔子西行不到秦,掎摭星宿遗羲娥(3)。”“陋儒编《诗》不收拾,二《雅》褊迫无委蛇(4)。”是谓三百篇皆如星宿(5),独此诗如日月也。“二《雅》褊迫”之语,尤非所宜言。今世所传石鼓之词尚在,岂能出《吉日》《车攻》之右(6),安知非经圣人所删乎(7)!
 
【注释】
 
(1)石鼓:唐朝初年,在天兴(今陕西凤翔)三畤原出土十块鼓形石,上刻大篆四言诗,每鼓十首为一组,大致叙述贵族田猎游乐生活。近代学人多主张为秦刻(秦始皇之前,具体年代说法不一)。今藏于北京故宫博物院。
 
(2)宣王:即周宣王,周厉王子,名静。南征北伐,史称“中兴”。
 
(3)掎摭(jǐzhí)星宿遗羲娥:掎摭,摘取。羲,神话中驾日车的神。娥,月神嫦娥。羲娥,借指日月,与“星宿”一词相对,在古人的认识里,日月经天,远大于星辰。
 
(4)陋儒编《诗》不收拾,二《雅》褊迫无委蛇:陋儒,学识浅陋的读书人。二《雅》,指《诗经》中的“小雅”和“大雅”。褊迫,褊急狭小。委蛇,从容舒徐。按,韩愈原诗,“陋儒”“二《雅》”两句在“孔子西行”之前,此“陋儒”绝非讽刺孔子。又,“收拾”一词,原文为“收入”。
 
(5)三百篇:《诗经》有三百零五篇,故又名“诗三百”或“三百篇”。后世选诗词,如《唐诗三百首》《宋诗三百首》《宋词三百首》,都是本此传统。
 
(6)《吉日》《车攻》:均见于《诗经·小雅》。
 
(7)圣人所删:圣人指孔子。据《史记·孔子世家》的说法,《诗》原有三千余篇,孔子删定为三百零五篇。后世多以此说不可信。
 
【翻译】
 
文人作文章,有夸大失实之处,即使韩文公也难免。比如《石鼓歌》极力称扬周宣王之事,笔力雄健。至于说:“孔子西行不到秦,掎摭星宿遗羲娥。”“陋儒编《诗》不收拾,二《雅》褊迫无委蛇。”是说《诗经》三百篇皆如星辰,只有石鼓文才如日月。“二《雅》褊迫”这种话,尤其不该说。今天世间流传的石鼓词还在,哪能超出《小雅》的《吉日》《车攻》之上,又怎么知道不是圣人删《诗》时把它删除的呢?
元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!