容斋随笔

容斋随笔 《容斋随笔》,古代笔记小说。内容广泛,资料丰富,包括经史诸子百家、文学艺术、历代典章制度、医卜、星历、宋代掌故以及人物评价等方面内容。有去伪存真的考订,也有入情入理的分析,其中对一些历史经验的总结颇有见地。 《四库全书总目提要》推为南宋笔记小说之首。被历史学家公认为研究宋代历史必读书。
魏相、萧望之
【原文】
 
赵广汉之死由魏相(2),韩延寿之死由萧望之。魏、萧贤公卿也,忍以其私陷二材臣于死地乎(3)?杨恽坐语言怨望,而廷尉当以为大逆不道(4)。以其时考之,乃于定国也(5)。史称定国为廷尉,民自以不冤,岂其然乎?宣帝治尚严,而三人者又从而辅翼之,为可恨也。
 
【注释】
 
(1)萧望之(前106—前41):东海兰陵(今山东兰陵)人。萧何七世孙,西汉名臣,官至左冯翊、御史大夫、太子太傅。宣帝崩,受遗诏辅幼主,后为宦官所害。
 
(2)赵广汉(?—前65):涿郡蠡吾(今河北博野)人。西汉名臣,宣帝时为京兆尹,执法不避权贵,带兵闯入丞相魏相府中提取证人,后以“摧辱大臣”罪腰斩。
 
(3)材臣:才干出众之臣。
 
(4)廷尉:汉代九卿之一,掌管刑狱。大逆不道:谋反、背叛等犯上作乱的重大罪行。
 
(5)于定国(?—前40):字曼倩,东海郯县(今山东郯城)人。汉宣帝时任廷尉,后升御史大夫、丞相等职。
 
【翻译】
 
赵广汉之死是因为魏相,韩延寿之死是因为萧望之。魏相、萧望之都是贤明公卿,怎么忍心因私怨而陷害两位能臣于死地呢?杨恽因为在书信里言语怨恨,而廷尉判他为大逆不道之罪。根据时间来推断,这廷尉是于定国。史称于定国做廷尉时,罪民心服口服认为没被冤枉,果真如此吗?汉宣帝治国崇尚严刑峻法,而这三人又正好辅佐他,实在遗憾。
上一篇:上下四方
下一篇:姓氏不可考
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧! 竹林清泉 评论 魏相、萧望之:执法行为的“公正”,(既不暴虐严酷,又不循情枉法),应该是一个很难做到,却努力应该达到的目标。
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10
型世言

《型世言》,全称《峥霄馆评定通俗演义型世言》,是明末小说家陆人龙撰写的一部拟话本小说集,约刻于崇祯五年(1632)。型者,模也,榜样之谓也,这是一部..