乐天新居诗

【原文】
 
白乐天自杭州刺史分司东都(1),有《题新居呈王尹兼简府中三掾》诗云(2):“弊宅须重葺(3),贫家乏羡财(4)。桥凭州守造(5),树倩府寮栽(6)。朱板新犹湿,红英暖渐开(7)。仍期更携酒,倚槛看花来(8)。”乃知唐世风俗尚为可喜。今人居闲(9),而郡守为之造桥(10),府寮为之栽树,必遭讥议,又肯形之篇咏哉!
 
【注释】
 
(1)分司:职官名。唐朝于东都洛阳分设略同于京师长安之官府,于此任官者称分司。长庆四年(824),白居易除太子左庶子分司东都,自杭州赴洛阳。
 
(2)《题新居呈王尹兼简府中三掾(yuàn)》:此诗于宝历元年(825)在洛阳作。掾,官府属员。
 
(3)葺(qì):修补房屋。
 
(4)羡财:富余的钱财。
 
(5)凭:凭依,依靠。州守:白诗原作“川守”,三川守,指河南尹王起。
 
(6)倩:请人做事。府寮:府僚,王府或府署辟置的僚属。寮,同“僚”。
 
(7)红英:红花。
 
(8)槛(jiàn):栏杆。
 
(9)居闲:平居无事。
 
(10)郡守:郡的行政长官。宋朝以后郡改为府,知府也称郡守。
 
【翻译】
 
白乐天自杭州刺史分司东都,有《题新居呈王尹兼简府中三掾》诗云:“弊宅须重葺,贫家乏羡财。桥凭川守造,树倩府寮栽。朱板新犹湿,红英暖渐开。仍期更携酒,倚槛看花来。”可知唐代风俗还不错。如今的官员平居无事,而郡守为其造桥,府僚为其种树,必遭讥议,又怎会写进诗里呢!
元芳,你怎么看?
    还没有评论,快来抢沙发吧!